wing above wing, flame above flame.

2012年6月10日 星期日

中進二 299010800 吳思盈


二十世紀永不敗老的偶像簡評Barbie Doll by Marge Piercy



圖片來自:YAHOO

就主題方面論,「芭比娃娃」對於女性自我形塑是有影響的,整體文章與芭把娃娃作對比,作者試圖將芭比娃娃對孩童的影響顯現出來,內容上隱涵女性主義。

  由第一段用娃娃、小鍋子、鍋鏟、口紅,這些東西是限制女性的形象。而結尾的「鼻子好大、腿也好粗」,相對於芭比娃娃的小鼻和細腿比較,第一段第二句話「家人給她一個會尿尿的娃娃」這種說法對女性來說是一種刻版印像。為甚麼男生玩娃娃就是「娘娘腔」,女生玩機器人就是「男人婆」?事實上一出生的喜好是沒有局限於此,而是家長感觀上已經認同女孩玩娃娃、男孩玩機器人。整體第一段說,給予女孩娃娃的家人,是對女孩有期盼,希望女孩可以跟娃娃一樣淑女,或着是漂亮的想法在裡頭。

  第二段說明女孩的內在和生理上都是健康的,她擁有自己的天賦,然而外貌卻掩蓋這一切。在「芭比娃娃」相關產品闡述著一個人外表的商品化已成為成功的基礎,只要是長得醜、邋塌,或是沒有男友的女性,就注定永遠與成功絕緣。

  第三段說明女孩開始改變內在,但是天賦仍被埋沒,她並切斷自己最醜陋的大鼻和粗腿。不是因為玩娃娃的時候模仿她們的母親都是具有建設性的。認為婦女的角色有限的母親,也會灌輸女性受限制的訊息:例如行為、體形等。有的時候這些媽媽會為自己的負面訊息而責怪芭比。

  第四段說明女孩外貌得到認同時,同時也是失去生命。有的人受到「芭比娃娃」的影響,把臉及身體整形的和芭比娃娃一樣,或着用減肥的方式達到跟芭比娃娃的身材。對芭比娃娃的粉絲來說,她是一個永不敗老的偶像。



This girlchild was born as usual
and presented dolls that did pee-pee
and miniature GE stoves and irons
and wee lipsticks the color of cheery candy.
Then in the magic of puberty, a classmate said:
You have a great big noes and fat legs.

She was healthy, tested intelligent,
possessed strong arms and back,
abundant sexual drive and manual dexterity.
She went to and fro apologizing.
Everyone saw a fat nose on thick legs.

She was advised to play coy,
exhorted to come on hearty,
exercise, diet, smile and wheedle.
Her good nature wore out
like a fan belt.
So she cut off her nose and her legs
and offered them up.

In the casket displayed on satin she lay
with the undertaker's cosmetics painted on,
a turned-up putty nose,
dressed in a pink and white nightie.
Doesn't she look pretty? everyone said.
Consummation at last.
To every woman a happy ending.

這個小女孩就這麼出生了,和其他人沒甚麼不一樣
家人給她一個會尿尿的娃娃
和一些小鍋子及鍋鏟之類的東西
另外還有一條櫻桃紅色的小口紅
當她長大到青春期時,一位同學這麼說到:
妳的鼻子好大、腿也好粗!

她相當健康,經過測驗也證實她相當聰明
她擁有強壯的背膀
她相當活潑、手腳也相當靈活俐落
她到處道歉
大家都看到她的大鼻子和粗腿

有人建議她要裝害羞
要待人熱情、誠懇
要運動、節食,要微笑、甜言蜜語
她的好天賦就這樣被埋沒了
就像一條風扇皮帶
所以她切斷了自己的鼻子跟雙腿

穿着緞子衣服的她躺在棺材裡
在禮儀師的幫忙下塗上了妝
並安上一個上了擦光粉的假鼻子
穿著一件粉紅、白色相間的女睡袍
「她看起來漂亮,不是嗎?」大家都這麼說道
最後終於達到她所想要的
對每個女人而言,這就是完美的結局。

沒有留言:

張貼留言